“凡多姆海恩先生,我们有理由怀疑你隐藏了某些事实,为了证明你的清白,”那位老人冲着门口的方向点头示意,然后一个身穿黑色袍子的巫师走上前将一只水晶瓶放在了夏尔的面前。
“这里面装着吐真剂。”他的嗓音又闷又沉带着十足的压迫感。“喝掉它,如果你真的与凶手没有关系,吐真剂能够证明你的清白。”
喝掉吐真剂后会发生什么那就不是这个牙尖嘴利的小鬼能够控制的了。在场的成员大都擅长玩弄语言的艺术,只要找准了问题,哪怕这个男孩本身无罪,他也有信心能让他变成真正的罪犯。
夏尔垂头把玩着手中的水晶瓶,半长的额发遮住了他精致的眉眼。
“怎么,难道你不敢?”
“我又没有犯错,为什么要喝这种东西?”
“为了向我们证明你的清白。”
“证据这种东西,难道不应该由你们这些怀疑我的人提前准备好吗?”夏尔随意挑了下眉梢。“我本来就是无辜的,为什么要想办法向你们证明我没有做错事情呢?”
“这......”老人被噎了一下。
“你似乎对我有意见,为什么?是听到了什么关于我的传闻吗?”清透的水晶瓶放在桌子上发出一声轻响。
“让我来猜一猜,是从你的挚友邓布利多先生那里听到了什么吗?”
“凡多姆海恩先生,请注意你的态度!”一个有着灰色短发的男人冷声打断了夏尔的话。
“抱歉,”夏尔完全不走心地开口道,他单手撑在椅子的扶手上,微微侧头靠在了上面。“我只是觉得在场的有些人比我更需要吐真剂,您说对吗?巴蒂·克劳奇先生。”
“你.......”对上男孩仿佛能够看透一切的目光巴蒂·克劳奇不由得心中一紧。
该不会......
不,不可能,那件事情绝对不可以被其他人知道!
巴蒂·克劳奇眸色微暗,看着夏尔的目光中闪过一缕寒光。
“说起这个,各位大人物的履历真的非常精彩,塞巴斯蒂安。”夏尔突兀地笑了出来。