第1396章 春风拂起

这一刻我不是什么圣人更不是什么正人君子,我只是个普通人,也是吃五谷杂粮的普通人!有贼心和贼胆的普通人,也是一个谨记“不孝有三无后为大”的普通人......

在汉娜的娇喘求饶声中房间平静了下来........“Liebe Hanna, hast du keine Angst, dass deine Kollegen aus dem Imperium dem fr?hlichen Klang unseres Boudoirs lauschen werden?(注:亲爱的汉娜,你这样不怕帝囯的同事监听到我俩闺房欢乐之声吗?”)我小声在看着我的汉娜耳边小声说;

汉娜听到我的这话猛的惊讶的看着我,然后微笑着用德语说:“Lieber! Woher wussten Sie, dass wir Abh?rger?te in jedem Raum installiert haben? Ich habe gestern Abend den K?fer in diesem Raum ausgeschaltet!(注:亲爱的!你是怎么知道我们在每一个房间里安装窃听器的?我昨晚上就把这个房间里的窃听器关闭了!”).....

本小章还未完,请点击下一页继续阅读后面精彩内容!

“Liebe Hannah! Vergiss nicht, dass ich auch auf der“East Special Station“ des Imperiums bin.(注:亲爱的汉娜!不要忘了我也在帝国的“东方特别站””)我笑着说完起身走向浴室.......

抬手看了一下时间笑着在梳头发的汉娜耳边调笑着,而此时的汉娜在我的调笑声中满脸通红一言不发.....

“Lieber! Ich nenne dich so, wenn ich keine Au?enstehenden habe, aber wenn ich Au?enstehende habe, nenne ich dich immer noch Sir Qibin! Ah(注:亲爱的!我没外人的时候这么叫你,有外人时我还是称你为祺斌爵士!啊......”)汉娜对我说着猛的皱眉喊出了声.....

汉娜伸手在我的肩膀上轻轻拧了一下紧接着微笑的对我说:“Lieber, bitte gehen Sie zuerst in Ihr Zimmer zurück, und ich werde den Arzt bitten, Ihren Verband zu wechseln, und dann arrangieren, dass Sie essen(注:亲爱的,你先回你的房间,我去叫医生给你换药,然后给你安排吃的!”).......

我笑着点了点头!回到房间心里却是在不停的盘算着,这一切的发展是什么目的,难道真的只是为了那几块“破铁块”?难道破铁块的价值超出了我的认知?还是有其他目的?我现在应该怎么办?“胜者忧败者羞”!我们现在是胜者还是败者?.......

换医的医生手到是很快,汉娜和卡罗琳站在一旁看着给我换完药,汉娜的脸依旧通红而卡罗琳脸上换着一脸调笑的表情,一切尽在不言中的事情,我这一刻相信卡罗琳应该知道我和汉娜之间的事情了.......

“Herr Qibin! Ihre Untergebenen bewegen sich sehr schnell, heute Morgen haben sie bereits die zweite geheime Kontaktsicherheitsstation von sowjetischen Agenten in Istanbul gereinigt! Alle Leute drinnen wurden gereinigt! Jetzt, wo die Polizei weg ist, sind deine Brüder sicher evakuiert! Die Szene wurde zu einem internen Match gemacht! Irgendwie interessant!(注:祺斌爵士!你的手下人动作很快,今天早上已经清洗了苏联特工在伊斯坦布尔的第二个密秘联络安全站!里面的人全部洗理了!现在警察已经去了,你的兄弟们已经安全撤离了!现场做成了内部火拼!有点意思!”)卡罗琳微笑着对我说;

“Ist das richtig? Ich wei? es noch nicht! Woher wusstest du das, Caroline?(注:是吗?我还不知道!卡罗琳你是怎么知道的?”)我脸上微笑着说,但是并没有说:“你们特工在监视我们!”......

“Oh! Sir Qibin, seien Sie nicht zu leichtsinnig! Wir erhielten auch Informationen, dass sie unseren Konvoi ausgeraubt haben, und General Newn war sehr wütend! Wut ist Rache Geh zurück! Leider sind wir sp?t gegangen!(注:哦!祺斌爵士不要多心!我们也是得到情报,是他们抢劫了我们的车队,纽恩将军很生气!生气就是报复回去!可惜我们去迟了!”)卡罗琳笑着对我用德语说,而汉娜看着我的眼睛眨了眨......

“卡罗琳没有说假话骗我”这是汉娜给我的眨眼意思!这一刻面对的两个德国女特工我必须要装傻充愣,但是该问的也要问........

本小章还未完,请点击下一页继续阅读后面精彩内容!