第119章 地方方言听不懂

你只要学会我们本地的价格手势就可以和他们交谈。”

“可你的官话说得很标准。”

掌柜笑道:

“我年轻时去过东京,还在朱家桥瓦子做过七年小商贩,年纪大了父母需要照顾才回了老家。”

“怪不得你的官话很标准,我还以为你们这里所有人都会说官话。”

见郑豆豆笑得甜、嘴也甜,掌柜也乐意和她多说几句。

“姑娘是第一次出远门吧?”

郑豆豆讶异:“你怎么知道?”

“只要来过南方就会知道,会说官话的只是很少数人,大多数人都是只会说本地语言。

而且南方的语言种类之多数不胜数,有时候两个相邻的县语言都差很远。”

郑豆豆道:“可我在东京时见到的外地人都会说官话。”

“那是他们为了去东京特意学的,东京那样繁华的一个地方,不学会官话怎么生活?”

郑豆豆依照大娘之前做的手势将两根食指交叉叠放,“这是代表十文钱对吗?”

“没错,如果二十文钱就连叠两次。”

“那是不是一百文钱就叠十次?”

掌柜笑了:“那倒不是。”

掌柜遂将本地的价格手势都教了郑豆豆。

郑豆豆学得极快,只一遍就都记住了。

这时,郑豆豆的鱼丸面好了。

掌柜正欲离开,郑豆豆叫住他:“你吃过早饭了吗?”

“尚无,准备回客栈随便吃一点。”

“那我请你吧,正好你同我讲讲本地习俗。”

掌柜想了想遂也不客气:“那就多谢姑娘。”

郑豆豆朝着大娘道:“再来一碗一样的。”

大娘应了声。

掌柜解释给郑豆豆听:“她刚才说的是‘好咧’的意思。”

郑豆豆暗暗记下。