“一会儿跟大家说说。”伊万道。
两人之间的对话都是用哈萨克语进行的。
张凡三人重新回到了日晷的位置,众人坐下,听着汉斯的讲述,伊万的翻译。
三声龙啸声夹杂的低语是三句话,这第一句话是:先识龙脉认祖宗,蜂腰鹤膝是真踪,要知吉地行龙止,两水相交夹一龙。
汉斯只是将蒙语的大概意思告诉了伊万,如果不是伊万汉文造诣颇高,而且,对汉文化研究颇深,那是绝对翻译不出来的,这乃是《都天宝照经》里的话。
不过,这也让伊万绞尽了脑汁,足足耗费了一个小时的时间之久。
第二句就相对简单了,说的很直白,“宝物只给有缘人。”
哈萨克语与蒙语“缘分”这个词的发音比较相似,所以,之前伊万跟张凡说从低语中听到了“缘分”二字。
第三句也很直白,“能不能得到宝物,还得看你的智慧。”
伊万告诉张凡,这第三句话的语气中,带着一些俏皮和戏谑。
《都天宝照经》是风水一脉的宝经,张凡主研相卜之术,对风水一脉的经书、法术了解有限。
所谓术业有专攻,风水一脉的事,还得去询问欧阳。
张凡几人来到了欧阳的跟前。
“怎么样?什么情况?”欧阳老头迫不及待的问道。
“听到了三句话,这第一句话,或者一段话,我们都不太理解,得你来。”张凡道。
“哦?”欧阳眉毛一挑,“说说……”
张凡把《都天宝照经》那四句话跟欧阳复述了一遍。
欧阳看了一眼张凡,摸了摸嘴角的两撇胡子,道:“这几句话的主旨大意是,山龙与平洋,行龙与结穴皆有不同之处。
所谓山龙,是指高山上的龙脉,大多山势高俊、巍峨。