第1881章

红色莫斯科 涂抹记忆 2300 字 2个月前

“格奥尔吉,是你吗?”女人听到有人叫自己的名字,盯着麦列霍夫看了好一阵:“是你的鬼魂,还是真人?”

麦列霍夫张开了双臂,“这还用说嘛,我当然还活着。”

下一刻,女人扑进了麦列霍夫的怀里,大声地哭泣了起来,嘴里含湖不清地说:“亲爱的,终于把你们盼回来,终于把你们盼回来了!”

索科夫看到女人对麦列霍夫的表现,心里暗想:难道这是麦列霍夫中校的未婚妻?两人能在这里重逢,未免太凑巧了点吧。为了不打扰他们的重聚,索科夫没有说话,只是静静地站在旁边,看着情绪有些失控的二人。

过了不知多久,两人终于分开,麦列霍夫用手指着还在抹眼泪的女子,向索科夫介绍说:“将军同志,我给您介绍一下,这位是沃尼亚……”

索科夫不等对方说完,便抢先问道:“你的女朋友还是未婚妻?”

谁知麦列霍夫听后却摇摇头,说道:“不是的,她是我哥哥的妻子。”

“你哥哥的妻子?”索科夫知道俄语中没有嫂子这个词,所以麦列霍夫在介绍对方时,才会说是自己哥哥的妻子。对于女人为什么会出现在这里,又要找最高指挥员做什么,索科夫的心里充满了好奇:“她为什么会到这里来,又为什么要找部队的最高指挥员?”

“对啊,沃尼亚,你到这里来做什么?”麦列霍夫在问沃尼亚的时候,还特意看了索科夫一眼:“又为什么要找这里的最高指挥员。”

“格奥尔吉,你哥哥在战争爆发后不久,在战斗中负伤,当时部队急着转移,看到他倒在地上,以为他已经死了,便没有带他一起转移。”沃尼亚开始讲述自己的故事:“等他从昏迷中醒来,发现周围除了敌我双方的尸体外,一个活人都看不到。他当时腿部有伤,无法行走,只能艰难地往回跑。

他用了四五天的时间,终于爬回了家里。我看到他身上有伤,赶紧给他包扎伤口。当时他的伤口已经发炎,还高烧不退。好在我是护士,懂得如何照料他。过了差不多一周的时间,他的高烧终于退去,伤口的炎症也减轻了。”

“然后呢?”麦列霍夫问道。

“没等他能重新走路,德国人便占领了我们的城市,并开始挨家挨户地搜出落单的指战员和犹太人。我担心你哥哥出事,便连夜用小车拉着他离开了城市朝着东面走,希望能早点找到自己的部队。”

“那你们为什么到了图利钦,就不再继续前进了呢?”麦列霍夫试探地问:“如果再往前走两天,就能遇到我军的部队。你们可以得到他们的帮助,安全地撤退到后方去。”

“格奥尔吉,你以为我不想走吗?”沃尼亚苦笑着说:“我拖着你哥哥艰难地来到这里后,就因为动了胎气,导致孩子流产,只能停下休息。

我在临时的住处待了两天,觉得身体恢复得差不多了,就准备继续前行时,却听到消息,说乌曼地区的我军,被德国人包围了。这样一来,我们向东的路就彻底被切断了,我没有办法,只能和你哥哥留在了这里。”

听着女人流产后两天,就准备继续赶路,索科夫的心里不禁暗自感慨,毛妹的体质就是好啊。他记得后世在莫斯科工作时,有个女同事生完孩子的第三天,就回来上了两天班,而不像国内的女人,还需要坐一个月的月子。

而麦列霍夫从沃尼亚的话语中,捕捉到了一个重要信息:“沃尼亚,这么说来,我哥哥也在图利钦这里?”

“是的,格奥尔吉。”沃尼亚点了点头,说道:“这正是我来这里找最高指挥员的原因。”

“我就是这里最高的指挥员,沃尼亚。”索科夫觉得此刻到了自己插嘴的时候,便开口说道:“你有什么事情,尽管对我说。”

沃尼亚听麦列霍夫这么说,本来还挺高兴,但看清楚索科夫的脸之后,却不禁皱起了眉头,眼前的这位指挥员未免太年轻了点吧。她以为麦列霍夫是在和自己开玩笑,便用严厉的语气对他说:“格奥尔吉,不要和我开玩笑,此事关系到你哥哥的性命。”

“沃尼亚,我怎么会和你开玩笑呢?”麦列霍夫心里很清楚,索科夫的确太年轻了,以至于很多人根本不相信他是一位身居高位的将军。此刻见沃尼亚也产生了怀疑,便解释说:“这是索科夫将军,别看他年轻,但却是屡立战功,德国人听到他的名字,都会瑟瑟发抖。”

“他就是索科夫将军?”虽然麦列霍夫已经解释过了,但沃尼亚对他的说法还是表示怀疑,她把索科夫上下打量一番后,迟疑地说:“格奥尔吉,你没有和我开玩笑吧?”